ji-yoo

ji-yoo

Schemer zonnestralen werden gebroken op de speelsheid van je wapperende haren

en je ogen weerkaatsten een glansheid verborgen in de vochtigheid van

je pupillen, onze blikken vonden elkaar op het kruispunt van verlangen en

schuchterheid, een fluïde moment van magie en gespeelde verlegenheid.

Op het kantelmoment van de dag waar de avond zichzelf onzichtbaar maakt

voor de nacht die ontwaakt uit een rustcyclus, zoals elke hartklopping

een stilte tot gevolg heeft om dan weer te verschijnen in alle kracht.

 

In de geboorte van dit moment vielen plotseling alle puzzelstukken op

zijn plaats, en dwarrelde je naam zich rond mijn hart als een satijnen

sjaal die me nooit meer zou loslaten, in de taal van je irissen zag ik

plotseling een morgen waar ik nooit had kunnen van dromen,

onuitgesproken zinnen wisselden door van jouw lippen naar de mijne

te springen, en mijn gedachten versmolten met jouw verlangens tot

een prachtige elixir, waaruit ik voor altijd mijn dorst naar geluk kon

lessen, als een eenzame wolf die eindelijk zijn terrein kan afbakenen.

 

Die ene minuut was een verzameling van een universum van verhalen en

personen die elkaar steeds terugvonden in de doolhof der eeuwen, de oneindige

zoektocht naar de sleutel waar iedereen naar zoekt maar weinigen vinden.

Je gezicht was de veilige haven, de smeltkroes van nostalgie en toekomst,

de uitkomst van alle vraagtekens, in dit zuurstofmoment nam ik je tot vrouw

en in de eerste kus lag de toekomst die zich had verborgen in je oogschaduw.

Dit moment was de delicatesse van de liefde die nooit meer zou verdwijnen.

Amor Aeternus.

 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *